演员李东旭关于月饼的过去言论引发中国网友的批评,这一争议被证实是源于误解的小插曲。
最近在微博等中国社交媒体上,李东旭的过去言论被重新提起,引发了关注。
该言论是在去年中秋节期间,李东旭在与粉丝互动的在线平台Bubble上与部分中国粉丝的对话。
当中国粉丝问“韩国过节也吃月饼吗”时,李东旭回答说“韩国不吃月饼”,并附上了一个翻白眼的表情符号。
他特别补充道“(韩国和中国)过节的方式不同”,并说“别再提月饼了。我们吃松饼。”
该问题并非最近发生,而是李东旭在去年中秋节与粉丝交流时在中国引发的争议。
当时中国粉丝并不是针对“韩国不吃月饼”的言论,而是对后面附上的表情符号提出了问题。在中国,该表情符号通常带有讽刺的语气,因此误解为李东旭在嘲讽中国粉丝的月饼。
在该消息引发关注后,当地粉丝表示“韩国并不把这个表情符号用作讽刺”,事件已经平息,成为了一个‘小插曲’。
目前部分中国粉丝在微博上留言称“这是去年的事,为什么韩国现在才报道”,“这是由于两国表情符号使用差异引发的事件”等。
另一方面,李东旭目前正在JTBC周五系列剧《善良的男人》中出演。
[金美智 Star Today 记者]